الاحـد 06 رمضـان 1432 هـ 7 اغسطس 2011 العدد 11940







فضاءات

هل بدأ أدب الثورة في مصر؟!
الكلام عن «أدب الثورة» في مصر بدأ. وثمة شعر يكتب، ويوميات تدبج، وسير تنشر، هناك من يعتبرونها مجرد إرهاصات لما سيأتي، وغيرهم يصفها بأنها أدب ثوري حقيقي. والسؤال: هل بدأ أدب الثورة في التبلور.. أم أن علينا أن ننتظر طويلا كي نقرأ بعمق ما حدث منذ 25 يناير (كانون الثاني)؟ هل بدأ أدب الثورة في مصر؟
«دار عبد اللطيف» تتحدى القرون وتفتح أبوابها للروائيين
عندما فكرت منشورات «آكت سود»، التي تترجم روايات من الأدب العالمي إلى الفرنسية، في عقد شراكة مع مؤسسات ثقافية جزائرية، لم تجد خيرا من «دار عبد اللطيف» أو «فيلا عبد اللطيف» للانطلاق في مشروع استضافة كتّاب من مختلف الجنسيات، وتم المشروع على فترتين انتهت الأخيرة منه في بداية هذا الصيف مع الروائي، خوسيه
«العنصرية» في الرواية السعودية
تبدو «العنصرية» كمفهوم ثقافي، وكواقع اجتماعي، كريهة وحاطة من قدر المؤمنين بها، لكنها تتغلغل في الوعي الباطني للمجتمع، وتسكن في خلجات السلوك العام، وعلى الرغم من أنها منبوذة ظاهريا، فإنها تشكل وعيا مشوها يستبطن السلوك المجتمعي، ويقسمه ويبنيه على أساس تراتبي طبقي وعنصري. ويدعي كثير من للمثقفين والأدباء
ثيمة الزواج كمدخل لفضح خطاب العنصرية
لقد وجدت الرواية السعودية في العنصرية مادة مغرية بالتناول، غير أن معظمها اتخذ من ثيمة الزواج مدخلا ملائما لتناول معضلات العنصرية. ومثلما تباينت الروايات في التناول، تباينت في موقفها من المشكلة. وفي ما يلي، عرض ومناقشة لبعض الروايات التي لامست ثيمة العنصرية بوصفها ممارسة اجتماعية ترد في بعض الروايات
الحقيبة الثقافية
* البلاغات الرسمية المنشورة في جريدة «أم القرى» * عن دار «جداول» للنشر والتوزيع، صدر أخيرا كتاب جديد للباحث السعودي قاسم الرويس بعنوان «البلاغات الرسمية المنشورة في جريدة (أم القرى)»، ويقع الكتاب في 342 صفحة. وفي هذا الكتاب، يتتبع الباحث قاسم الرويس صحيفة «أم القرى»، واستخراج البلاغات الحكومية
الكندي يهاجم المتاجرين بالدين
مؤلف هذا الكتاب أشهر من نار على علم في عالم الاستشراق. إنه البروفسور هنري كوربان، أحد كبار المختصين بعلم الإسلاميات والفكر العربي الإسلامي الكلاسيكي. وهو يقدم لنا هنا صورة عامة عن الفلسفة العربية الإسلامية ونشأتها وتطورها وكبار أعلامها. ينبغي العلم أنه في نهاية القرن الثاني الهجري - الثامن الميلادي،
إصدار مغربي جديد حول «الأدب والقراءة في عصر الخواء»
صدر في المغرب كتاب بعنوان «الأدب والقراءة في عصر الخواء» عن منشورات مجلة «سيميائيات» المغربية، وهو عبارة عن ترجمة من الفرنسية إلى العربية، لحوار طويل بين مارك فومارولي وفيليب صولرس، كان قد نشرته دورية «لو باريسيان» عام 1994 تحت عنوان «المناظرة»، ونقلها الباحث المغربي الدكتور نزار التجديتي، مترجمة
تحولات الشرق الأوسط العاصفة
يبحث كتاب «الأبواب المائة لـلشرق الأوسط» لمؤلفيه ألان غريش ودومينيك فيدال، وهما صحفيان في «لوموند دبلوماتيك»، في التحولات الجذرية التي عصفت بالشرق الأوسط بعد الحرب العالمية الثانية، وفي الانعطافات التي وطدت نفوذ التيارات الدينية المتطرفة، مما يعكس رغبة عميقة في تغيير المعتقدات والقناعات. ويشير في
مواضيع نشرت سابقا
كاميرا في جمجمة فنان عراقي تسمح للعالم بمتابعة تحركاته سنة 2011
الصحافة لم تعد مهنة المتاعب
«المكتبة الوطنية اللبنانية» تنطلق من جديد بتمويل 25 مليون دولار وتصميم حديث
ماريو بيرغاس يوسا الملعون من اليسار
أوسع الكتب الغربية انتشارا
الاتصالات الحديثة تشيع «ثقافة الفتاوى»
7 بعثات أثرية تكشف كنوز الشارقة
مؤتمر دولي للآثار وخرائط لمواقع الحيوانات المتحجرة
مهرجان العقبة الأول للثقافة والفنون
غوته.. هل كان متأثرا بالمتنبي؟